Mỗi khi chúng ta đọc Kinh Lạy Cha – lời cầu nguyện mà Chúa Giêsu đã dạy – chúng ta lặp lại những lời được ghi trong Tin Mừng theo thánh Matthêu: “Ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời.” Đối với nhiều người trong chúng ta, những lời này có thể đã trở thành một thói quen lặp đi lặp lại, và đôi khi chẳng khiến ta mấy để tâm. Tuy nhiên, tâm tình lời kinh ấy diễn đạt lại vô cùng sâu xa. Tâm tình ấy cũng được diễn tả một cách mạnh mẽ và táo bạo trong lời Kinh Dâng Hiến của thánh I-nhã.
Lạy Chúa,
xin nhận lấy trọn cả tự do, trí nhớ, trí hiểu,
và trọn cả ý muốn của con,
cùng hết thảy những gì con có,
và những gì thuộc về con.
Mọi sự ấy, Chúa đã ban cho con,
lạy Chúa, con xin dâng lại Chúa hết thảy.
Tất cả là của Chúa,
xin Chúa sử dụng hoàn toàn theo ý Chúa.
Chỉ xin ban cho con lòng mến Chúa và ân sủng Chúa.
Vì được như thế là đủ cho con. Amen.
Tên gọi của kinh nguyện này được lấy từ động từ “suscipe” trong tiếng Latinh, có nghĩa là “xin nhận lấy.” Về mặt ngữ pháp, đây là thì hiện tại ở thể mệnh lệnh – một hình thức dùng để bày tỏ một mệnh lệnh (ví dụ “Hãy dừng lại!”) hoặc một lời van xin khẩn thiết (ví dụ “Xin giúp tôi!”). Khi dùng từ này, người cầu nguyện bày tỏ niềm tín thác trọn vẹn vào Thiên Chúa, chờ mong một lời đáp trả từ Đấng mà họ đang hướng đến. Trong bối cảnh thời Thánh I-nhã, động từ này được sử dụng trong thánh lễ, đặc biệt trong kinh nguyện Thánh Thể, nơi người tín hữu cầu xin Thiên Chúa chấp nhận lễ vật – những gì sẽ được “đón nhận” và biến đổi thành Mình và Máu Chúa Kitô.
Thánh I-nhã đưa Kinh Dâng Hiến vào phần chiêm niệm cuối cùng trong sách Linh Thao – Chiêm niệm để được tình yêu. Ngài mời gọi chúng ta hồi tưởng tất cả những điều tốt lành mà Thiên Chúa đã thực hiện, đồng thời hiểu được khao khát mãnh liệt tự hiến mình cho nhân loại. Vì thế, lời Kinh Dâng Hiến là lời đáp trả chân thành từ con tim của chúng ta đối với một Thiên Chúa yêu thương chúng ta cách trọn vẹn. “Suscipe, Domine…” – “Lạy Chúa, xin nhận lấy trọn cả tự do, trí nhớ, trí hiểu, và trọn cả ý muốn của con.” Động từ mệnh lệnh đầu tiên (suscipe) là lời chúng ta thưa cùng Thiên Chúa: “Xin Chúa nhận lấy và biến đổi con!” Động từ mệnh lệnh thứ hai (accipe) gợi lên hình ảnh chúng ta trao phó cho Chúa mọi sự làm nên con người mình: những ký ức quá khứ, cách chúng ta hiểu biết thế giới, và chính khả năng phán đoán, lựa chọn trong đời sống.
Quả thật, đây là một lời cầu nguyện đầy táo bạo! Chúng ta phó thác hoàn toàn quyền kiểm soát đời sống mình cho Thiên Chúa. Chúng ta thưa với Người rằng: “Con mong Chúa biến đổi toàn bộ con người con, để con trở thành khí cụ tinh tuyền của ân sủng Ngài trong thế giới này. Con không muốn giữ lại gì từ tính ích kỷ, sự hạn hẹp, thành kiến hay yếu đuối của con. Con chỉ khát khao tình yêu và ân sủng của Chúa, và tin rằng Ngài sẽ lo liệu phần còn lại.”
Bạn có thể dâng lời cầu nguyện đó ngay hôm nay không? Bạn có khao khát được thốt lên lời cầu nguyện ấy không? Nếu chúng ta bước theo sự hướng dẫn của Thánh I-nhã, thì ngay cả ước muốn có thể cầu nguyện như vậy cũng là một chỉ dấu rõ ràng rằng ân sủng Thiên Chúa đã và đang hoạt động trong tâm hồn chúng ta rồi.
Nguồn: ignatianspirituality.com
Tác giả: Tim Muldoon
Chuyển ngữ: Nam Anh | CTV JESCOM – Truyền Thông Dòng Tên