Tông Đồ Cầu Nguyện, 25-03-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/03/2025

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói

Hôm nay toàn thể Giáo hội mừng Lễ Truyền Tin, ngày mà Đức Maria chấp nhận kế hoạch của Chúa trong đức tin và sự khiêm nhường. Xin cho chúng con, giống như Mẹ, đáp lại lời Chúa gọi:

“Tôi đây là nữ tỳ của Chúa… Xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói…” (Lc 1,26-38)

Con dâng lên Chúa hành trình của con và tin tưởng vào thánh ý của Người. Xin cho gia đình và mái ấm của con tràn đầy tinh thần sẵn sàng phục vụ lẫn nhau bằng tình yêu thương.

Xin Chúa ban ơn cho con biết đáp lại cách quảng đại những thách đố của ngày hôm nay và trở thành khí cụ bình an của Chúa.

Con xin dâng lời cầu nguyện dâng hiến, phó thác cho Người tất cả các gia đình đang cần được chữa lành. Amen.  

WITH JESUS IN THE MORNING

Let It Be Done to Me

Today we celebrate the Annunciation, the day when Mary accepted Your plan in faith and humility. May we, like her, respond to Your call:

“I am the Lord’s servant…. May your word to me be fulfilled..” (Lk 1:26-38)

Offer the Lord your journey, trusting in His will. May your home and family be filled with a spirit of readiness to serve one another with love.

Ask for the grace to respond generously to the challenges of the day and to be an instrument of His peace.

Present your prayer of offering, entrusting to Him all families in need of healing. Amen.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đáp lời Tình Yêu

Con dừng lại một chút để suy ngẫm về khả năng đáp lại lời mời gọi của Chúa bằng tình yêu và sự vâng phục.

Con suy ngẫm về lời của Đức Thánh Cha: “Tôi có cầu nguyện rằng Chúa sẽ ban cho tôi khao khát để thực hiện ý muốn của Người không?”

Đức Maria dạy chúng con rằng tình yêu đích thực được thể hiện bằng sự sẵn lòng phục vụ. Xin Chúa cho hành động và lời nói của con phản ánh tình yêu này trong gia đình và cộng đồng của con.

Con cầu nguyện theo ý chỉ của tháng cho các gia đình đang gặp khủng hoảng. Amen.  

WITH JESUS DURING THE DAY

The Response of Love

Take a moment to pause and reflect on your ability to respond to the Lord’s call with love and surrender.

Reflect on the Pope’s words: “Do I pray that the Lord will give me the desire to do His will?”

Mary teaches that true love is expressed in a willingness to serve. May your actions and words reflect this love within your family and community.

Pray the prayer of the month for families in crisis. Amen.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Xét mình về sự dấn thân

Vào cuối ngày hôm nay, con đến trước Chúa để suy ngẫm về sự vâng phục của con.

Liệu con đã đáp lại một cách hào phóng những thách thức mà Chúa đặt ra cho con chăng? Con đã noi theo thái độ của Mẹ Maria trong cuộc sống hàng ngày của mình chưa?

Xin Chúa giúp con tin tưởng Ngài nhiều hơn và luôn nói “xin vâng” với Thánh ý của Chúa.

Lạy Chúa, xin nhận lấy giấc ngủ này, và cho con được nghỉ ngơi trong tình yêu cùng bình an của Chúa.

Lạy Cha chúng con… Amen.

WITH JESUS IN THE NIGHT

Examination of My Commitment

At the end of this day, come before the Lord to reflect on your surrender.

Have you responded generously to the challenges He has placed before you? Have you imitated Mary’s attitude in your daily life?

Ask the Lord to help you trust Him more and to always say “yes” to His will.

May you rest in His love and peace.

Pray an Our Father. Amen.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 23-03-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 23/03/2025 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Chúa nhật thứ ba …

Bài tập Mùa Chay – Bài 18: Dấn thân

Bài tập 18 – DẤN THÂN “Chính anh em hãy cho họ ăn”   Ngày …