Tông Đồ Cầu Nguyện, 30-08-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 30/08/2025

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Bán hết mọi sự vì Kho tàng Nước Trời

Lạy Chúa, khi bắt đầu ngày mới hôm nay, con mở rộng lòng mình với ước muốn tìm kiếm Chúa trên hết mọi sự. 

“Nước Trời giống như chuyện kho báu chôn giấu…” (Mt 13, 44). Hôm nay, xin cho con biết Chúa mời gọi con nhận ra thứ gì là thực sự quan trọng. Những gì con sẵn lòng cho đi để theo Chúa cách trọn vẹn hơn?

Con dâng ngày hôm nay lên Chúa, xin giải thoát con khỏi những thứ ngăn cản con xây dựng một đời sống đầy tình huynh đệ và yêu thương hơn. 

Xin Chúa ban cho con một quả tim tự do và can đảm – sẵn sàng cho đi, để yêu thương nhiều hơn, và để sống đồng cảm hơn với người khác, với Đức Kitô ở trung tâm. 

Nguyện xin niềm vui được gặp gỡ Chúa dẫn dắt mọi quyết định của con trong ngày hôm nay….

WITH JESUS IN THE MORNING

Selling All for the Treasure of the Kingdom

Morning Prayer

As you begin this day, open your heart to the desire to seek the Lord above all else.

“The Kingdom of heaven is like hidden treasure…” (Mt 13:44)

Jesus invites you today to recognize what truly matters. What are you willing to let go of in order to follow Him more fully?

Offer this day to Him, asking for the grace to release anything that prevents the building of a more fraternal and loving coexistence.

Pray the prayer of offering with trust.

Ask Him for a heart that is free and courageous—ready to let go, to love more, and to live in communion with others, with Christ at the center.

May the joy of encountering Him guide your every decision today…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Nước Trời thì đáng giá hơn mọi thứ

Lạy Chúa, khi dừng lại giữa ngày hôm nay, con dành giây lát để lắng đọng trái tim mình và suy niệm về cách con đang sống.

Hôm nay con có nhận ra được Nước Chúa – trong những điều đơn giản, trong những khó khăn, trong những gì sinh ra hoa trái không? 

Xin Chúa dạy con vui vẻ buông tay những gì không được nuôi dưỡng, và nắm lấy những gì mang lại sự sống. 

Giống như một người tìm kiếm kho tàng ẩn giấu, nguyện cho lòng con đáp trả cách quyết liệt và biết ơn.

Lạy Chúa, con hiệp cùng ý nguyện của tháng này, xin cho con nên chứng tá của tình yêu Chúa qua cách con sống hiệp thông với người khác – như anh chị em, là con một Cha Trên Trời….

WITH JESUS DURING THE DAY

The Kingdom Is Worth More Than Everything

Midday Prayer

As you pause in the midst of this day, take a moment to still your heart and reflect on how you are living.

Have you recognized the Kingdom of God today—in what is simple, in what is difficult, in what bears fruit?

Ask the Lord to teach you to let go joyfully of what does not nourish, and to hold on to what gives life.

Like one who finds a hidden treasure, may your heart respond with decision and gratitude.

Pray the prayer of the month, asking for the grace to be a witness of His love through the way you live in communion with others—brothers and sisters, children of the same Father.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Hôm nay con đã khám phá Kho tàng của Chúa ở đâu?

Lạy Chúa, khi ngày kết thúc, con đến nghỉ ngơi trong sự hiện diện của Chúa và hồi tâm lại những gì con đã sống. Hôm nay con đã khám phá Kho tàng của Chúa ở đâu? Những cử chỉ, lời nói hay cuộc gặp gỡ nói với con điều gì về Chúa? 

Con tạ ơn Chúa về sự hiện diện ngoài mong đợi, đơn sơ và thực tế của Người. Xin Chúa tha thứ cho những giây phút con lướt qua Người, không tập trung và không nhận biết Người. 

Lạy Chúa, ngày mai, nguyện cho con tìm kiếm Chúa với nhiều sự dâng hiến hơn – với một trái tim rộng mở và một đôi mắt chăm chú vào tình yêu của Chúa trong đời thường. 

Con xin ở lại với Chúa đêm nay và để cho Người sửa chữa trái tim con để sẵn sàng cho một ngày mới đầy tình yêu của Người. 

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Where Did I Discover Your Treasure Today?

Evening Reflection

As you end this day, rest in the Lord’s presence and gather what you have lived.

Where did you discover His hidden treasure today?

What gestures, words, or encounters spoke to you of Him?

Thank Him for His unexpected, simple, and real presence.

Ask forgiveness for the moments you passed Him by, distracted or unaware.

Tomorrow, may you seek Him with more dedication—with an open heart and eyes attentive to His love in the ordinary.

Stay with Him tonight, and let Him prepare your heart for a new day in His love.

Our Father…

 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 06-12-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/12/2025 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Tình Yêu Nhưng Không …

Những tâm tình mời gọi tôi sống Mùa Vọng | Suy tư Tin Mừng CN II Mùa Vọng Năm A

Chúa Nhật Tuần II – Mùa Vọng NHỮNG TÂM TÌNH MỜI GỌI TÔI SỐNG MÙA …