Tông Đồ Cầu Nguyện, 30-09-2024

 

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 30/09/2024

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Người nhỏ nhất

Hãy tỉnh thức – đã bắt đầu một tháng mới! Con sẽ cảm ơn Chúa về điều gì? Con suy ngẫm về những món quà đã nhận được trong những tuần qua.

Theo Phúc âm Thánh Luca chương 9, câu 47-48, Chúa Giêsu giới thiệu một em bé như mẫu mực của sự đơn sơ và khiêm nhường. Một đứa trẻ đón nhận cuộc sống với sự kinh ngạc, sống với lòng biết ơn đối với tất cả những gì được ban tặng, cảm nhận được sự gần gũi sâu sắc với Chúa Cha và hiện diện trọn vẹn trong từng khoảnh khắc.

Con nhận thấy mối quan hệ của con với Chúa Cha như thế nào? Con có hoà mình với bất kỳ phẩm chất của một em nhỏ nào không? Con quyết tâm ngay hôm nay thể hiện ít nhất một trong số chúng trong cuộc đời con.

Con cầu nguyện dâng lễ vật hằng ngày và với trái tim của một trẻ thơ, con cầu xin phước lành cho cuộc họp Thượng Hội Đồng sắp tới.

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

The Smallest One

Awaken—it’s the start of a new month! What will you thank God for? Reflect on the gifts you’ve received over the past weeks.

In Luke 9:47-48, Jesus presents a child as a model of simplicity and humility. A child embraces life with wonder, lives in gratitude for all that is given, feels a deep closeness to the Father, and remains fully present in each moment.

How do you view your relationship with our Father? Do you resonate with any of these childlike qualities? Resolve today to embody at least one of them in your life.

Pray the daily offering, and with the heart of a child, seek blessings for the upcoming Synodal Assembly.

Our Father.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Sáng kiến của Chúa

Con dành một chút thời gian hôm nay để kết nối với Chúa. Con có đang trân trọng từng khoảnh khắc với tư cách là con cái Chúa, có sẵn sàng đón nhận mọi thứ mà ngày sống mang lại không?

“Cần đến các tài năng và dấn thân của tất cả mọi người, để làm tốt lại những gì con người lạm dụng, gây tổn thất cho sáng tạo của Thiên Chúa. Tất cả chúng ta, có thể cộng tác như những khí cụ của Thiên Chúa để cứu giúp sáng tạo, mỗi người theo văn hóa, kinh nghiệm, dấn thân và khả năng của mình.” (Thông điệp Laudato Si, câu 14)

Chúa luôn là người khởi xướng; nhiệm vụ của con là cộng tác với Ngài. Con có đáp lại tình yêu của Ngài không? Con có để mình được Ngài hướng dẫn không?

Con dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ của tháng, xin Chúa giúp con trở thành một công cụ thực sự để chăm sóc thế giới.

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS DURING THE DAY

God’s Initiative

Take a moment today to connect with the Lord. Are you embracing each moment as a child of God, open to what the day brings?

“The talents and involvement of everyone are essential to repairing the damage caused by human abuse of God’s creation. We all have a role to play as God’s instruments in caring for creation, each contributing from our unique culture, experience, and abilities.” (LS. 14)

God is always the initiator; your task is to collaborate with Him. Are you responsive to His love? Do you let yourself be guided by Him?

Offer this prayer of intention, asking to be a true instrument of care for the world.

Our Father.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Suy ngẫm về tháng của con

Khi một tháng sắp kết thúc, con dành chút thời gian để suy ngẫm về hành trình của mình. Con đặt mình trước sự hiện diện của Chúa và cầu xin Ngài giúp con nhìn thấy chính mình qua đôi mắt nhân từ của Ngài.

Con có thể hiện lòng biết ơn đối với những món quà và kinh nghiệm con đã nhận được không? Con có dành thời gian để lắng nghe Chúa trong cầu nguyện không? Con đã thực hiện tốt các quyết định của mình đến mức nào? Con có bám chặt vào các thái độ của ý cầu nguyện trong tháng này không?

Trong những giây phút thinh lặng, con để Chúa Thánh Thần nói với trái tim con và suy ngẫm về những hiểu biết sâu sắc mà con nhận được.

Con bày tỏ lòng biết ơn về những bài học đã trải qua, dù lớn hay nhỏ, và đổi mới cam kết của con trong việc theo Chúa Giêsu trong sứ mệnh thương xót của Ngài.

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Reflecting on Your Month

As the month draws to a close, take a moment to reflect on your journey. Place yourself in the presence of the Lord and ask Him to help you see yourself through His merciful eyes.

Have you shown gratitude for the gifts and experiences you’ve received? Have you dedicated time to listening to the Lord in prayer? How well did you follow through on your resolutions? Have you deeply embraced the attitudes of this month’s prayer intention?

In moments of silence, allow the Spirit to speak to your heart and meditate on the insights you receive.

Express gratitude for the lessons learned, whether they are great or small, and renew your commitment to following Jesus in His mission of compassion.

Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao. 


 

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 06-10-2024

  TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/10/2024 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG ​  Hiệp nhất …

Tông Đồ Cầu Nguyện, 04-10-2024

  TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/10/2024 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Sự hiện diện …