Tông Đồ Cầu Nguyện, 24-11-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/11/2025

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Sự Nghèo Khó

Khi bắt đầu một ngày mới, con lắng nghe lời Chúa: “Thầy bảo thật anh em: bà góa nghèo này đã bỏ vào thùng nhiều hơn ai hết. Quả vậy, mọi người đều rút từ tiền dư bạc thừa của họ mà đem bỏ vào đó, còn bà này, thì rút từ cái túng thiếu của mình mà bỏ vào đó tất cả tài sản, tất cả những gì bà có để nuôi sống mình.” (Mc 12,43–44).

ĐTC Phanxicô dạy rằng: “Khi ta khao khát có Thiên Chúa đồng hành trên hành trình đời mình, của cải trở nên tương đối, vì ta nhận ra kho báu thật sự mà ta thực sự cần.”

Xin Chúa ban cho con ơn luôn khao khát được ở bên Ngài, để lòng con biết thoát ly khỏi những điều phù phiếm, những gì không đưa con đến gần Chúa, và những sự ngăn cản con bước đi cùng Ngài. Xin cho lòng con chỉ thuộc trọn về Ngài.

Con dâng lời cầu nguyện trong ngày với ước nguyện ấy trong tim

WITH JESUS IN THE MORNING

Poverty

As you begin this day, hear the Lord’s words: “Amen, I say to you, this poor widow put in more than all the other contributors to the treasury. For they have all contributed from their surplus wealth, but she, from her poverty, has contributed all she had, her whole livelihood.” (Mark 12:43:44).

Pope Leo tells you: “Faced with the desire to have God as our companion on the journey, riches become relative, because we discover the true treasure that we really need.”

Ask the Lord for the grace to nurture the desire to always remain at His side, so that your heart may detach itself from what is unnecessary, from what does not lead you to Him, and from what prevents you from walking with Him. May your heart be set only on Him.

Pray the prayer of offering with this desire in your heart…  

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Chờ Đợi Trong Hy Vọng

Con dừng lại đôi phút trong buổi chiều nay để suy niệm: “Hôm nay, con chiêm ngắm mầu nhiệm Thứ Bảy Tuần Thánh. Con Thiên Chúa đang an nghỉ trong mồ. Nhưng ‘sự vắng bóng’ của Ngài không phải là trống rỗng: đó là một sự chờ đợi, một viên mãn tiềm ẩn, một lời hứa được gìn giữ trong bóng tối.” (ĐTC Lê-ô XIV).

Con tự hỏi: Con có kiên nhẫn trong khi chờ đợi, trong những hy sinh, và cả trong những thất bại của mình không? Con nhớ rằng đôi khi chính trong những khoảng tối ấy, Thiên Chúa mở ra cơ hội cho một khởi đầu mới.

Con đọc Lời Cầu Nguyện của Tháng, xin cho những ai đang chịu đựng những ý nghĩ muốn tự kết liễu đời mình có thể tìm thấy ánh sáng và biến bóng tối ấy thành nguồn sự sống mới.

WITH JESUS DURING THE DAY

Waiting with Hope

Pause this afternoon to meditate: “Today we contemplate the mystery of Holy Saturday. The Son of God lies in the tomb. But his ‘absence’ is not a void: it is waiting, contained fullness, a promise guarded in darkness.” (Pope Leo XIV).

Ask yourself: Are you patient in your waiting, in your renunciations, and even in your defeats? Remember that sometimes these dark times are opportunities for new beginnings.

Pray the prayer of the month that those who suffer from suicidal thoughts may find ways to make that darkness fruitful

— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Những Người Gieo Niềm Hy Vọng

Con lắng dịu tâm hồn và dâng lời tạ ơn Chúa vì những gì con đã trải qua hôm nay.

Ngày hôm nay, điều gì khiến con cảm thấy khó khăn nhất? Con nhớ lại thái độ của con khi đối diện với chúng — con có gieo niềm hy vọng, hay để sự nản lòng khiến mình và người khác mất đi niềm tin? Chính con được mời gọi trở thành người xây dựng một thế giới đầy hy vọng và rộng mở với tha nhân.

Ngày mai, con có thể làm gì cụ thể để góp phần tạo nên một thế giới như thế? Con ghi lại một mục tiêu nhỏ cho mình.

Lạy Cha chúng con

WITH JESUS IN THE NIGHT

Sowers of Hope

Quiet your heart. Give thanks for what you have experienced today.

What situations have been difficult for you today? Be mindful of the spirit with which you faced them. Do you sow hope, or do you become discouraged and spread discouragement to others? It is up to you to build a world that is hopeful and open to others.

How could you contribute to creating a hopeful world tomorrow? Be specific and write down a goal.

Our Father...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

1


 

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 27-12-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/12/2025 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Nhà của Cha Lạy …

Tông Đồ Cầu Nguyện, 20-12-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/12/2025 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Điều đó sẽ xảy …