Tông Đồ Cầu Nguyện, 05-01-2026

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 05/01/2026

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Đến mà Xem

Lạy Cha, trước thời khắc đầu ngày của một tuần mới, cùng trong tâm tình đáp lại lời mời gọi của Đức Giáo Hoàng trong tháng này, con xin dâng lên quyết tâm bắt đầu ngày sống với Lời Chúa qua việc đọc Tin Mừng – ánh sáng soi đường con đi.

“Đến mà xem” (Ga 1,46)

Giống như Nathanael, ước gì hôm nay con có thể nhận ra ánh mắt Chúa Giêsu đang dõi theo từng bước chân của con, và Ngài “đã thấy” con từ rất lâu rồi.

Xin cho con trở nên chứng nhân, không ngừng vang vọng lời mời gọi của Chúa Giêsu “Đến mà xem” cho những ai con gặp gỡ.

Xin Cha thương nghe lời con cầu nguyện và soi bước con trên những nẻo đường dẫn đưa con đến với Cha.

WITH JESUS IN THE MORNING

Come and See

In this new week that lies ahead, choose to begin each day with the Word of God, reading a short passage from the Gospel — light for your path — responding to the Pope’s call for this month.

“Come and see” (Jn 1:46).

Like Nathanael, recognize today that Jesus has been watching your steps and that He has seen you.

Become a witness as well, echoing Jesus’ invitation to those you meet along your way: Come and see!

Ask the Lord to hear your prayer of offering and guide your steps along the path that leads to Him.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Lời Chúa – Cuộc Gặp Gỡ

Con dành vài phút thinh lặng giữa ngày và suy ngẫm về những lời của ĐGH Biển Đức XVI: “Toàn bộ lịch sử cứu độ không ngừng chỉ cho ta thấy mối liên kết thâm sâu giữa Lời Chúa và đức tin, một đức tin vốn phát xuất từ cuộc gặp gỡ với Chúa Kitô.”

Liệu đức tin của con có mang dáng dấp của một cuộc gặp gỡ với Chúa Ki-tô, được bén rễ sâu trong Lời Chúa không?

Lạy Chúa, xin ban ơn cho con được vững tin vào Lời của chính Chúa Giêsu, chứ không phải điều con tự tạo ra cho mình.

Con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ của tháng này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Word that is Encounter

Pause, enter into silence, and meditate:

“The history of salvation as a whole shows us progressively this intimate bond between the Word of God and faith, which is fulfilled in the encounter with Christ” (Benedict XVI).

Ask yourself whether your faith is a response to an encounter with Christ that is rooted in the Word of God.

As you begin your evening, ask the Lord to grant you the grace to believe in the God of Jesus, and not in the one you invent for yourself.

Pray the monthly prayer.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lời Đáp Trả

Ngày đã tàn, con gác lại mọi công việc, lắng đọng tâm hồn và nhìn lại một ngày đã qua.

Trong sự hiện diện của Chúa Giêsu rất đáng yêu mến, con dâng lời tạ ơn vì Ngài thương mời gọi, thúc bách con sống và phục vụ anh em. Từng phút giây trong ngày sống hôm nay đều là cơ hội để con đáp lại tiếng Chúa gọi mời mà thưa lên rằng: “Vâng, lạy Chúa con đây.” Nhưng Chúa ơi, nhìn lại, con thấy vẫn còn những giây phút con chưa lắng nghe tiếng Chúa, xin thương tha thứ cho con.

Ngày mai, xin giúp con nhận ra Chúa và sẵn sàng đáp lại mọi điều Chúa mời gọi con sống.

Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Giving You My Answer

Find a quiet place to step away from your activities and begin to wind down for the day. Breathe deeply and seek the Lord’s presence in your heart.

Thank Him, because it is His call that invites you to live and serve. Every moment today has been an invitation to respond, “Yes, Lord, here I am.” Thank Him for every moment you welcomed His voice, and ask forgiveness for the moments you did not.

Ask Him to help you tomorrow to discover Him and welcome Him in whatever He gives you to live.

Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

1


 

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 24-01-2026

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/01/2026 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Sinh hoa trái nhờ …

SÁM HỐI – Keyword, Từ Khoá của Kitô Hữu

Có lần Satan phàn nàn với Chúa: “Ngài không công bằng. Nhiều tội nhân làm …