Vui lòng chấp nhận sử dụng dịch vụ của Youtube để xem Video này.
Youtube là dịch vụ phát video trực tuyến được cung cấp bởi Google
Vui lòng chấp nhận sử dụng dịch vụ của Youtube để xem Video này.
Youtube là dịch vụ phát video trực tuyến được cung cấp bởi Google
Vui lòng chấp nhận sử dụng dịch vụ của Youtube để xem Video này.
Youtube là dịch vụ phát video trực tuyến được cung cấp bởi Google
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Trong ngày hôm nay, con xin Thánh Ma-ri-a Mác-đa-la giúp con rèn luyện để có được trái tim yêu Chúa như Thánh nữ. Thánh nữ đã sẵn sàng dấn thân để loan báo cho Nước Trời. “Bà Ma-ri-a Mác-đa-la đã đi loan báo cho các môn đệ: Tôi đã thấy Chúa, và bà kể lại những điều Người đã nói với bà.” (Ga 20,18). Thông điệp nào được con gửi gắm trong cuộc sống của con đến anh chị em mình? Điều gì được con loan truyền thông qua hành động hằng ngày, trong công việc, trong học tập và trong đời sống gia đình. Con đặt ra một quyết tâm để làm chứng cho sự Phục sinh của Chúa như Thánh nữ đã làm ‘tông đồ của các tông đồ’. Lạy Cha chúng con…
WITH JESUS IN THE MORNING
On this day, ask Mary Magdalene to help you in forging a heart in love with Jesus like hers. She was ready to commit herself to announcing the Kingdom of God. “Mary of Magdala went to the disciples: I have seen the Lord and what he told her” (Jn 20:18). What message do you give with your life to your brothers and sisters? What do you transmit through your daily actions, in your work, studies, in your family life? Make a resolution to be a witness of the resurrection like this holy “apostle to the apostles.” Our Father…
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Con dành một chút thời gian để nghỉ ngơi trong buổi chiều này. Con nhớ lại những điều con đã trải qua cho đến bây giờ và nhìn ra sự hiện diện của Chúa trong ngày sống của con. Con nhớ về ý chỉ cầu nguyện mà ĐTC đã chia sẻ: “Chúng ta cần thay đổi thói quen để đáp ứng sự hiện diện của các người cao tuổi trong gia đình và cộng đồng” (ĐTC Phanxicô). Sự hòa nhập của người cao tuổi trong cộng đoàn của con như thế nào? Với suy tư này, con đưa ra một giải pháp để thay đổi cộng đoàn của mình. Và con tiếp tục ngày sống.
WITH JESUS DURING THE DAY
Take a moment for a break in this afternoon. Appreciate what you have experienced until now and recognize the present of the Lord in your day. Call to mind the prayer intention, which the Pope tells us “we need to change our pastoral habits to respond to the presence of so many elderly people in families and communities” (Pope Francis). How is the integration of elderly people in your community? Bring a resolution for change to your community with this in mind. Return to your afternoon.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Một ngày sống dần kết thúc. Con nhìn lại những cuộc gặp gỡ từ khi bắt đầu cho đến bây giờ. Cuộc gặp gỡ nào để lại cho con niềm vui? Ai là người mà con cảm thấy khó hòa đồng? Con có nghĩ rằng con cần sự tha thứ từ họ không? Bước đi cùng mọi người là một món quà Thiên Chúa trao ban. Con xin tạ ơn vì sự hiện diện của mọi người trong cuộc sống của con, và con xin dâng những gì còn lại của ngày hôm nay để nghỉ ngơi. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Close out your day. Review the encounters from the day from the start until now. What encounters left you joyfu? With whom was it hard to interact? Do you think that anyone needs you to ask forgiveness from them? To walk with others is a gift of God. Give thanks for the people in your life and offer it up for your rest tonight. Hail Mary…
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao