Ngày 20.12.2013, Đức Thánh Cha Phanxicô qua Nghị quyết của Tòa Ân Giải Tối Cao đã ban phép cho Dòng Tên tại Việt Nam cử hành Năm Thánh mừng kỷ niệm 400 năm loan báo Tin Mừng từ ngày 18.01.2014 đến ngày 18.01.2015. Dưới đây là hai nghị quyết của Tòa Ân Giải Tối Cao và bản dịch tiếng Việt:
Amen !
NGUYEN CHO TINH YEU CHUA LUON QUAN PHONG .CANH TAN GIAO HOI CONG GIAO
tạ ơn chúa
"nhằm kỷ niệm 400 ngày ba GIÊSU hữu đầu tiên đến Việt Nam" 🙁 🙁 ôi là dịch. Chúa Giêsu chỉ có 1 mà giờ đây có tới 3 luôn. Thánh Dịch 🙁 🙁 Xin được đính chính: "qua Cha Giuse Phạm Thanh Liêm, Giám Tỉnh Dòng Tên tại Việt Nam". Dòng Chúa Giêsu là dòng nào? Dòng Chúa Cứu Thế? "nhân kỷ niệm 400 năm ngày 3 tu sĩ dòng Tên đầu tiên tới Hội An".
Tu sĩ dòng Tên gọi là Giêsu hữu.
Dòng Tên là Dòng Chúa Giêsu
Không có gì sai sót hết bạn ạ
Iesus Kinh: Tu sĩ dòng Tên được gọi là Giêsu hữu từ khi nào vậy Thầy? Dòng Tên là Dòng Chúa Giêsu. Vậy Dòng Chúa Cứu Thế (CTT) có phải là Dòng Chúa Giêsu không? Nếu Dòng CTT là Dòng Chúa Giêsu thì làm sao phân biệt dòng nào là dòng Tên và dòng nào là dòng CTT? Phải chăng Dòng Chúa Giêsu được các Cha dòng Tên chọn cho riêng mình?
Có thể đây là bản dịch của các Cha Dòng Tên. Theo mình hiểu thì Kitô hữu là người theo Chúa Kitô, Giêsu hữu là người theo Chúa Giêsu. Các Tu Sĩ của Dòng Tên là Giêsu hữu vậy những người Công Giáo Việt Nam khác chắc Maria hữu quá 🙁
Bạn thân mến, có lẽ mình viết ngắn quá cho nên bạn chưa rõ.
"Giêsu hữu" được dịch từ tiếng Anh là "Jesuit" hay như Iesuitae trng tiếng Latin như các bản văn trên, trong dòng hiểu là: Bạn đường của Chúa Giêsu. Nếu bạn hiểu khác, không sao cả.
"Dòng Chúa Giêsu" được dịch từ "The society of Jesus" hay "Societatis Iesu". Tại sao khi đến Việt Nam dòng không gọi là "Dòng Chúa Giêsu" mà là "Dòng Tên"? Điều này bạn chịu khó tham khảo tại:
http://dongten.net/diendan/index.php/topic,118.0.html
http://dongten.net/noidung/12096
Thân ái!
Iesus Kinh Vang cam on Thay va cung xin thua voi Thay rang "GIESU HUU" khong pho bien tren van ban. Minh day cung kha thong hieu ve ngon ngu nha dao nhung lan dau tien thay ten Giesu huu duoc dung cho cac tu si dong Ten nen cung hoi la la. Cam on Thay da cho biet rang GIESU HUU la ten duoc may Cha dung trong dong (cai nay goi la luu hanh noi bo). Noi nhu vay thi cum tu GIESU HUU trong van ban tren lam kho hieu nguoi doc ==> that bai.
Iesus Kinh : Bay lau nay minh cung biet so so ve cai ten Dong Ten tuc la goi tranh di ten Chua Giesu nhu tai lieu Thay dua de tham khao. O trong van ban do co nguoi ly giai rang Ten duoc lay tu Tie^~n trong tu Nom. Dieu nay hoan toan khong hop ly ti nao. Co le ai do giai thich bu*`a cho xong. Lan sau neu co the Thay lam on doc va suy nghi roi dua cho nguoi khac tham khao chu dua vay nhieu nguoi nghi sai voi nhau thi uong cong cac tu si dong Ten, nhung nguoi chuyen lo dao tao ve tri duc cho gioi tre lam.
an Duong. Chúng tôi xin cắt nghĩa như sau. Thánh Inhaxio trong thị kiến tại La Storta đã được Chúa Cha nhận làm bạn đường của Chúa Giê-su vác thánh giá. Thế nên, khi ngài lập 1 nhóm bạn, ngài ao ước nhận lấy Chúa Giê-su là trưởng, là trung tâm của nhóm và làm bạn đường của Chúa. Ngài và các bạn gọi nhau là "những người bạn trong Chúa". Sau này khi thành lập dòng. Ngài tha thiết xin Đức Giáo hoàng cho lập 1 dòng tu mang tên Chúa Giê-su (trước đó chưa có dòng nào được phép và Dòng Chúa Cứu thế là lập sau dòng Tên mấy trăm năm) ĐGH đã cho phép và Dòng đã lấy tên là Dòng Chúa Giê-su (có lẽ bây giờ chúng ta nghe nhiều dòng mang tên chúa như: Dòng Chúa Cứu thế, dòng Chúa Ki-tô Vua… nhưng thời thế kỷ 16 thì đó là chuyện "động trời" Nhưng vì được ơn thị kiến của Chúa nên thánh Inhaxio, đấng sáng lập Dòng Chúa Giê-su đã xin chọn Danh thánh Giê-su làm tên của Dòng. Khi dòng sang đến Việt Nam, vì văn hóa việt nam thời đó kỵ gọi tên húy của các đấng bậc tôn quý nên người ta đã gọi là Dòng Tên (Tên ở đây chính là Thánh Danh Chúa) thay vì gọi là Dòng Chúa Giê-su vì sợ phạm húy.
tại sao các tu sĩ dòng Tên lại gọi mình là Giê-su hữu?
thông thường chúng ta thấy các từ Dominicans = tu sĩ dòng Đaminh, franciscans = tu sĩ dòng phanxico
theo dòng lịch sử, người ta đã sáng tạo ra chữ jesuits để gọi các tu sĩ Dòng Tên do Dòng mang Tên Chúa Giê-su là nhóm những người ao ước trở nên bạn đường của Chúa Giê-su. Thánh Inhaxio cũng như thánh Daminh, hay Phanxico đã không hề muốn người ta gọi là Dòng Inhaxio hay Dòng Daminh (thực tế là Dòng anh em thuyết giáo) hay dòng Phanxico (chính thức là Dòng anh em hèn mọn) Nhưng do lịch sử và để dễ nhận biết thì người ta đã gọi tắt là Dominicans tức tu sĩ dòng Đaminh và ngay cả các tu sĩ Dòng Tên người ta đã gọi là Jesuits
sang tiếng Việt. Chúng tôi dịch từ Jesuit là Giê-su hữu (hữu là bạn, nghĩa là bạn của Chúa Giê-su
Chúng tôi không hề có ý dành riêng Chúa Giê-su cho mình nhưng dịch như thế để diễn tả chính đặc sủng mà Thiên Chúa đã mời gọi thánh Inhaxio là trở nên bạn đường của Chúa Giê-su vác thánh giá để phục vụ người.
Mỗi một danh xưng hay tên gọi đều diễn tả 1 ý nghĩa hay 1 ao ước về 1 điều gì đó tốt đẹp. Thế nên khi gọi mình là Giê-su hữu, chúng tôi trước là muốn diễn tả đặc sủng của Dòng, sau là ao ước trở nên người bạn đường của Chúa Giê-su để phục vụ Ngài. Thế nên chúng tôi không dám đăng ký độc quyền đâu ạ ^^
Dẫu sao, chúng tôi rất cám ơn bạn đã nêu thắc mắc và chân thành góp ý. Mến chúc bạn luôn sống trong tình yêu và ân sủng của Chúa
Roi! Hieu Lan Duong la ai luon. CS thi lam sao hieu duoc
Doremon Mèo Ú: Tèo còn nhỏ lắm. Không hiểu chuyện gì đâu. Thà câm miệng để thiên hạ tưởng mình ngu, còn hơn mở miệng để thiên hạ không nghi ngờ gì nữa.
Đúng thế bạn à, người Công giáo Vn chính là Maria hữu (Marian)
Đúng thế bạn à, người Công giáo Vn chính là Maria hữu (Marian)
"Đức Giáo hoàng Phaolô VI nói rằng, chúng ta không thể là Kitô hữu nếu chúng ta không là Maria hữu (we cannot be Christian if we are not Marian)