Tông Đồ Cầu Nguyện, 09-08-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/08/2025

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Một đức tin nhỏ bé nhưng sống động

Khi thức dậy, con xin đặt chính mình trong tay Chúa, với trọn vẹn con người và cuộc sống của con.

“”nếu anh em có lòng tin lớn bằng hạt cải thôi…”” (Mt 17,20). Chúa Giêsu không đòi hỏi nơi con điều gì lớn lao—chỉ cần một trái tim biết tín thác. Dù đức tin của con hôm nay còn nhỏ bé, con cũng xin trao nó vào tay Chúa. Chúa muosn con tin tưởng điều gì nhất? Xin cho đức tin ấy trở thành hành động và lớn lên giữa những khó khăn, thử thách.

Con xin dâng ngày sống này cho Chúa, cùng lời nguyện cho những ai đang cần học cách tin tưởng một lần nữa—nhất là trong bối cảnh chia rẽ, bạo lực hay tuyệt vọng.

Xin Thánh Thần Chúa đánh thức trong mọi người hạt giống của sự hòa giải. Xin cho đời sống của con trở nên mảnh đất màu mỡ, nơi Nước Chúa có thể lớn lên âm thầm, nhưng luôn trung tín...

WITH JESUS IN THE MORNING

A Small but Living Faith

When you wake up, place yourself in the Lord’s hands with all that you are and have.

“If you had faith as a mustard seed…” (Mt 17:20). Jesus does not expect great things from you—only a trusting heart. Even if your faith is small, place it in His hands today. Where does He need you to believe the most? May your faith be transformed into works and grow amidst difficulties.

Offer Him this day, praying the prayer of offering for those who need to trust again, especially in contexts of division, violence, or despair.

May His Spirit awaken in all the seed of reconciliation. Make your life fertile soil where His Kingdom may grow silently but faithfully...

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đức tin biến đổi thế giới

Con dừng lại một chút và hướng lòng mình trở về với Chúa khi nhìn lại hành trình hôm nay.

“Một đức tin đích thực—không bao giờ an phận hay mang tính cá nhân—luôn mang trong mình khát vọng sâu xa là biến đổi thế giới…” (Tông huấn Niềm Vui Của Tin Mừng, số 183). Xin Chúa cho đức tin của con đừng chỉ là thụ động, nhưng sống động và dấn thân.

Hôm nay, con đã tín thác nơi Chúa, dù chỉ trong những điều nhỏ bé chưa? Xin đừng để con chỉ tin trong thinh lặng—nhưng cho hành động của con bộc lộ lên được Đấng mà con cậy trông. Xin Chúa ban cho con lòng can đảm để dám bước đi trong đức tin. Nguyện đời sống của con trở thành chứng tá rằng: với Chúa, điều không thể cũng trở nên có thể.

Con xin cùng với Mạng Lưới Cầu Nguyện toàn cầu dâng lên Chúa lời nguyện trong tháng này...

WITH JESUS DURING THE DAY

Faith Transforms the World

Pause, and turn your heart back to the Lord as you look at how you have walked this day.

“An authentic faith—which is never comfortable and individualistic—always involves a deep desire to change the world…” (Evangelii Gaudium, 183). Ask that your faith not be passive, but living and committed.

Have you placed your trust in Him, even in the small things? Do not be content to believe in silence—may your works reveal in whom you trust. Ask for the courage to take steps in faith. May your life bear witness that, with Him, the impossible becomes possible.

Pray together with the whole prayer network the prayer of the month

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Hôm nay đức tin của con đã nảy mầm ở đâu?

Khi màn đêm buông xuống, con đến gần Chúa để nhận ra sự hiện diện của Ngài trên hành trình hôm nay. Những khoảnh khắc nào con đã hành động với đức tin? Con còn nghi ngờ, nhưng vẫn cố tín thác ở điểm nào? Cử chỉ nào đã giúp con thêm lòng tin?

Con cảm tạ Chúa vì những chiến thắng nhỏ bé của tình yêu, vì những quyết định can đảm được nảy sinh ra trong tim con. Xin Chúa thứ tha cho những nỗi sợ hãi, cho những lúc con không tin rằng chính Chúa đang gọi con. Xin giúp con ngày mai biết tin tưởng mạnh mẽ hơn, biết tín thác ngay cả khi không hiểu.

Nguyện cho đức tin trong con lớn lên như hạt giống trong lòng đất—thầm lặng nhưng vững bền. Con xin cảm tạ Chúa vì đã nâng đỡ đức tin của con cả khi nó trở nên yếu đuối. Ngày mai, xin Chúa tiếp tục đồng hành với con và dạy con biết luôn tín thác vào Người.

Lạy Cha chúng con

WITH JESUS IN THE NIGHT

Where Did Your Faith Spring Up Today?

As evening comes, draw near to the Lord to recognize His presence in your journey. In what moments did you act with faith? Where did you doubt, but still trust? What gesture helped you to believe?

Thank Him for the small victories of love, for the courageous decisions born within. Ask forgiveness for your fears, for not having believed that it was He who called you. Ask for help tomorrow to believe more boldly, to trust even when you do not understand.

May faith grow in you like a seed in the ground—silent but firm. Thank Him for sustaining your faith when it falters. Tomorrow, ask Him to walk with you and teach you to keep trusting.

Pray the Our Father...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao. 


 

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 12-08-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 12/08/2025 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Nhỏ bé trước mặt …

Tông Đồ Cầu Nguyện, 11-08-2025

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/08/2025 CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG Ngày cầu nguyện hàng …