TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17-04
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha trọn hảo, hôm nay con nhớ lại sự phản bội của Giuđa. Xin giúp con luôn bước theo Cha, không phản bội tình thương xót của Cha. Con xin dâng Cha mọi suy nghĩ, lời nói và việc làm của con hôm nay để cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng trong tháng này. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE MORNING
Father of all goodness, today I remember the betrayal of Judas. Help me to follow you always, and not betray your merciful love. I offer you my thoughts, words, and deeds this day for the intentions of Pope Francis this month. Our Father
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
“Những ai khước từ Thập giá, là chối bỏ sự Phục Sinh.” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin cho con không bao giờ né tránh thập giá nhưng ôm lấy nó với trọn con tim.
WITH JESUS DURING A DAY
“Anyone who turns away from the Cross, turns away from the Resurrection.” (Pope Francis) O God, may I not try to avoid the cross, but embrace it with all of my heart.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Khi mặt trời lặn về phía chân trời, con suy ngẫm về lòng thương xót của Chúa. Đã có những lần con phản bội Nài bằng cách quay lưng với Thập Giá. Chúa ơi, xin đến gần con trong đêm nay và đong đầy trong con ân sủng Chúa để con luôn luôn trở về với Ngài. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE NIGHT
As the sun sets over the horizon, I ponder your mercy. Were there times when I betrayed you by turning away from the Cross? Come close, this night, and fill me with your grace, that I may always turn back to you. Our Father
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao