TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15-12
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Cha ơi, con suy ngẫm về tình yêu của Cha dành cho con từ lúc khởi đầu ngày mới này. Xin giúp con lan truyền tình yêu ấy cho tha nhân, không giữ nó ở dưới chân thùng nhưng là đặt trên giá đèn và chiếu sáng cho mọi người được thấy. Con xin dâng ngày hôm nay để hiệp ý cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này. Lạy cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE MORNING
Father, I consider your love for me at the start of this day. Help me to spread that love to others, not keeping it under a bushel basket, but on a lampstand for all to see. I offer this day for the intentions of the Pope for this month. [Our Father]
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Ngay cả khi không còn ai nhớ đến chúng ta, Chúa Giêsu vẫn luôn ở đó, ngay bên cạnh chúng ta” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, con cám ơn Người vì đã luôn bên con.
WITH JESUS IN THE AFTERNOON
“Even if there were no one else left to remember us, Jesus would always be there at our side.” (Pope Francis) Thank you, Lord, for always being there for me.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Chúa ơi, ngày đã sắp trôi qua, giờ đây con xin giao phó chính con cho Người. Người biết những yếu đuối và sợ hãi của con. Xin giúp con lớn lên trong sự mạnh mẽ và can đam để loan báo niềm tin của con đến mọi người, dù họ là ai. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
At the end of this day, I surrender myself to you, Lord, who knows my weaknesses and my fears. Help me to grow in strength and courage to announce my faith to everyone, no matter who they are. [Hail Mary]
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao