TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 12-06
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha nhân lành, bắt đầu ngày mới hôm nay, con xin dâng lên Cha tất cả những suy nghĩ, lời nói và việc làm của con để cầu nguyện cho các linh mục, qua đời sống tiết độ và khiêm nhường mà liên kết chặt chẽ với những người nghèo khổ nhất. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE MORNING
Gracious Father, at the beginning of this new day, I offer all my thoughts, words and deeds that priests, through the modesty and humility of their lives, commit themselves actively to a solidarity with those who are most poor. Our Father
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
“Hãy lãnh nhận nước uống và của ăn thiêng liêng từ Thánh Tâm Chúa Giêsu, để nhờ được Ngài nuôi dưỡng, các con có thể trở nên con người mới, con người đã được biến đổi cách thâm sâu trong tình yêu thánh thiêng ấy.” (ĐGH Phanxicô) Xin Thánh Tâm Chúa Giêsu trở nên nguồn sức mạnh của con.
WITH JESUS DURING A DAY
“Draw from the Heart of Jesus the food and spiritual drink of your life, so that, nourished by Christ, you may be new people, deeply transformed in that divine love.” (Pope Francis) Heart of Jesus, be my strength.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Lạy Chúa Giêsu, hôm nay con đã đáp lại sự thúc đẩy của Chúa như thế nào? Con có sẵn sàng đón nhận chưa? Chúa ơi, xin tha thứ cho con, nếu con đã khép lòng mình trước Chúa. Xin đong đầy con bằng tình yêu của Chúa khi con cố gắng để thực thi ý Ngài. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Lord Jesus, how well did I respond to your inspirations today? Was I receptive? Forgive me, Lord, if I closed off my heart to you. Fill me with your love, Lord, as I strive to do your will. Hail Mary
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao