TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 10-01
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha nhân lành, tiếng Cha mời gọi chúng con mỗi ngày cho chúng con biết lắng nghe và bước theo Cha. Con xin dâng lên Cha ngày hôm nay để hiệp ý cầu nguyện với ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này, là xin cho giới trẻ, cách riêng giới trẻ của Châu Mỹ La Tinh biết noi gương Đức Maria, đáp lại lời mời gọi của Chúa nhằm truyền đạt cho thế giới niềm vui Tin Mừng. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE MORNING
Gracious Father, your voice invites us every day to listen to you and follow you. Today I offer you my day for the intention of Pope Francis, that young people, especially in Latin America, follow the example of Mary and respond to the call of the Lord to communicate the joy of the Gospel to the world. [Our Father]
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ và văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.” (ĐGH Phaxicô) Lạy Chúa, xin dạy bảo cho con biết cách đồng hành cùng với tha nhân trong mọi ngày của cuộc đời con.
WITH JESUS IN THE AFTERNOON
“If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.” (Pope Francis) Teach me, Lord, how to accompany other people in my everyday life.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Vào thời khắc cuối ngày, Thần Khí của Chúa đã đổ đầy trái tim con bằng sự thật của Người. Con hân hoan trong tất cả phúc lành Chúa trao ban và xin Người nâng đỡ con vào ngày mai, để con tiến bước trên Đường của Con Tim. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
At the end of this day, your spirit, Lord, has filled my heart with your truth. I rejoice in all the blessings you have given me and ask for your help tomorrow in walking in the Way of the Heart. [Hail Mary]
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao