TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13-09
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Con tạ ơn Cha vì lại thêm một ngày nữa con được mời gọi để sống theo luật yêu thương của Cha.
Đạo đức giả là một căn bệnh cản trở sự lớn lên trong tâm hồn, và làm cho chúng con sống khép kín với nhau. Mặt khác, đức tính khiêm nhường lại mang chúng con gần gũi với Cha hơn. Hôm nay, xin cho con học theo đường lối khiêm nhường. Con xin dâng ngày sống này để cầu nguyện cho các nhà khoa học, chính trị gia và các nhà kinh tế để họ biết hợp tác cùng nhau bảo vệ biển cả và đại dương. Sáng Danh Đức Chúa Cha…
WITH JESUS IN THE MORNING
I thank you, Lord, for one another day when I am called to live according to the law of your love. Hypocrisy is a disease that hinders spiritual growth and makes us closed off to one another. On the contrary, humility is a serene companion that helps us come closer to God. May I learn the pathway of humility today. I offer my day that politicians, scientists and economists work together to protect the world’s seas and oceans. Glory Be…
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Tình yêu phủ lấp mọi đớn đau, khổ sở, bởi tình yêu ôm ấp tất cả mọi cảm giác của con, thắp sáng lên cho đời sống của con, và làm cho tim con vui mừng. Nhân vì những điều ấy, mà con ngước trông lên thập giá Chúa và dâng lời tạ ơn, vì tình yêu nhưng không Ngài dành cho con. Con biết ơn từng người đã dạy con biết yêu và cảm thấy được yêu. Xin cho tình yêu Chúa thỏa lấp và tràn ngập trong con, để con có thể biểu lộ tình yêu ấy đến cho mọi người.
WITH JESUS DURING A DAY
Love transcends all suffering and pain, for it encompasses all my senses, enlightens my life, and gives joy to my heart. For this very reason, I look to the cross of Jesus and thank you, Lord, for your unconditional love for me. I thank every person I know who helps me love and feel loved. May the love of the Lord fill me and overflow in me so that I may reflect God’s love to others.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Vào giây phút cuối ngày, con trầm tĩnh lại suy nghĩ của mình. Con tạ ơn Chúa vì ngày sống hôm nay. Giờ đây con hồi tâm nhìn lại mọi việc đã qua. Khoảnh khắc nào quan trọng nhất trong ngày? Vì sao vậy? Con nhớ lại những cung bậc cảm xúc và suy nghĩ của những khoảnh khắc ấy. Con ghi lại mọi sự mình nhận ra được, và giải quyết để trở nên con người tốt hơn vào ngày mai. Lạy Cha chúng con ở trên trời….
WITH JESUS IN THE NIGHT
I calm my thoughts at the end of this day. Thank you Lord for this day. I now review what has passed. What was the most important moment of today? Why? I bring to the present those feelings, emotions and thoughts of that particular moment. I take note of everything I discover and resolve to be a better person tomorrow. Our Father…
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao