TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04-07
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha trên trời,Cha là suối nguồn tuôn trào lòng xương xót và công bình. Con xin dâng lên mọi suy nghĩ, lời nói và việc làm của con để cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này. Xin cho những người thực thi công lý biết làm việc bằng tinh thần liêm chính, và xin cho sự bất công đang bao trùm thế giớ sớm đi đến hồi kết. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE MORNING
Heavenly Father, source of all mercy and justice, I offer all my thoughts, words and deeds for the intention of the Holy Father for this month, that those who administer justice may work with integrity, and that the injustice which prevails in the world may not have the last word. Hail Mary
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
“Mọi loại nghèo đói về vật chất hoặc tinh thần, mọi hình thức phân biệt đối xử với các anh em, chị em của chúng ta đều là do chúng ta quay lưng lại với Chúa và với tình yêu của Ngài.” (ĐGH. Phanxicô) Lạy Chúa, xin chữa lành và biến đổi trái tim con thành quả tim cho người khác.
WITH JESUS DURING A DAY
“Every kind of material or spiritual poverty, every form of discrimination against our brothers and sisters, comes from turning our backs on God and His love.” (Pope Francis) Lord, heal my heart and turn it into a heart for others.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Lạy Chúa, con xin tạ ơn Chúa vì mọi ơn lành Chúa đã ban cho con trong ngày hôm nay, bất kể bao khốn khó mà con đã phải đối mặt. Xin Chúa thương chữa lành trái tim con và chuẩn bị cho con nên như thừa sai trung thành cho tình yêu và lòng thương xót của Chúa vào ngày mai. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
I thank you, Lord, for all the good things I received today, despite any difficulties I encountered. Heal my heart and prepare me to be a faithful missionary of your love and mercy tomorrow. Hail Mary
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao