TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20-09
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha nhân hậu, con bắt đầu ngày mới dưới ánh nhìn đầy yêu thương của Cha. Xin cho con trở nên cộng sự trung tín trong sứ vụ tình yêu và lòng nhân hậu của Cha. Con xin dâng mọi suy nghĩ, lời nói và việc làm để cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng Phanxicô trong tháng này. Lạy Cha chúng con ở trên trời...
WITH JESUS IN THE MORNING
Merciful Father, I begin this day underneath your loving gaze. Grant that I may be a faithful collaborator in your mission of love and mercy. I offer my thoughts, words and deeds for the intentions of Pope Francis for this month. [Our Father]
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Tôi tha thiết cầu xin sự hòa bình và giải trừ quân bị: thế giới này đã bị tổn thương bởi bạo lực, chúng ta cần sự hiệp thông liên kết giữa mọi người” (ĐGH Phanxicô). Lạy Chúa, xin cho con biết hành động vì hòa bình và tất cả những điều tốt đẹp.
WITH JESUS IN THE AFTERNOON
“I appeal for peace and disarmament: in this world wounded by violence, we need fraternity among peoples.” (Pope Francis) Lord, may I work for peace and the good of all!
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Lạy Chúa, vào thời khắc cuối ngày, con dâng cuộc sống của con cho Chúa. Con xin phó thác cho trái tim Chúa mọi lời nói, mọi sự giúp đỡ cùng những nỗi buồn con đã nhận được trong ngày hôm nay. Xin giúp con biết tha thứ, biết hành động vì hòa bình và hòa hợp với mọi người trong cuộc sống của con. Kính Mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
At the end of this day, I give my life to you, Lord. I entrust to your heart the many words I have received, those that helped me and those that made me sad. Help me to forgive others and to work for peace and reconciliation with all those in my life. [Hail Mary]
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao