
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/09/2025
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Hiến dâng đời sống cho Chúa Giêsu
Lạy Chúa, con xin dâng lời tạ ơn vì ngày mới này, là một cơ hội nữa để con làm chứng cho đức tin của mình.
Xin soi sáng giúp con hiểu lời Chúa trong Tin Mừng: “Còn vua Hêrôđê thì nói: ‘Ông Gioan, ta đây đã cho chém đầu rồi! Vậy thì ông này là ai mà ta nghe đồn những chuyện như thế?’ Rồi vua tìm cách thấy mặt Ðức Giêsu” (Lc 9,9).
ĐTC Phanxicô dạy rằng: “Chúng ta không thể biết Chúa Giêsu mà lại không gặp thử thách. Và tôi dám nói: ‘Nếu bạn muốn gặp thử thách, hãy đi theo con đường dẫn bạn đến việc biết Chúa Giêsu,’ và khi đó nhiều thử thách sẽ xuất hiện. Nhưng đó là cách duy nhất.”
Xin cho con có lòng can đảm để bước theo con đường dẫn đến Chúa Giêsu, gạt bỏ mọi sợ hãi về hậu quả.
Xin giúp con biết đi theo Chúa Giêsu cách công khai và với trọn vẹn niềm tin tưởng, luôn ghi nhớ rằng Ngài là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống.
Con xin dâng lời nguyện dâng ngày cho các Kitô hữu đang bị bách hại, và xin cho họ tìm được Đức Kitô giữa những đau khổ của họ.
WITH JESUS IN THE MORNING
Giving Your Life for Jesus
Give thanks for this new day, another opportunity to bear witness to your faith.
Reflect on the words of the Gospel: “Herod said, ‘I had John beheaded, but who is this man I hear such things about?’ And he tried to see him.” (Lk 9:9)
Consider: “You cannot know Jesus without having problems. And I dare say: ‘If you want to have a problem, follow the path that leads you to know Jesus,’ and then many problems will arise. But it is the way.” (Pope Francis)
Recognize the courage to follow the path that leads to Jesus, setting aside fear of consequences.
Seek to follow Jesus openly and with complete trust, remembering that He is the way, the truth, and the life.
Pray the Daily Offering Prayer for persecuted Christians, praying that they may encounter Christ in the midst of their suffering.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Những Người Nữ Chứng Nhân
Con dành chút thời gian trong chiều để thinh lặng và đi vào sự hiệp thông với Thiên Chúa, Đấng đã tạo dựng nên con.
Con suy ngẫm về chứng tá của những người phụ nữ tại vùng Amazon: “Trong vùng Amazon, có những cộng đoàn từ lâu đã gìn giữ và truyền lại đức tin, cho dù không có linh mục đến thăm trong nhiều thập kỷ. Tất cả là nhờ sự hiện diện của những người phụ nữ mạnh mẽ và quảng đại, những người, chắc chắn được Chúa Thánh Thần kêu gọi và thúc đẩy, đã rửa tội, dạy giáo lý, cầu nguyện và hành động như những nhà truyền giáo. Trong nhiều thế kỷ, những người phụ nữ này đã giữ cho Giáo hội sống động tại những nơi ấy nhờ lòng sùng kính đáng nể và đức tin sâu sắc của họ” (Tông huấn Querida Amazonía).
Xin giúp con nhớ đến những người phụ nữ đã lan truyền đức tin cho con. Với lòng biết ơn, con quyết tâm luôn trân trọng và cộng tác vào sứ mạng của người phụ nữ trong Giáo hội.
Con xin dâng lên Chúa giờ phút này bằng cách đọc Lời nguyện hằng tháng.
WITH JESUS DURING THE DAY
Women of Faith
Take a moment this afternoon to be still and enter into communion with the God who created you.
Reflect on the witness of women in the Amazon: “In the Amazon region, there are communities that have long preserved and handed on the faith even though no priest has come their way, even for decades. This could happen because of the presence of strong and generous women who, undoubtedly called and prompted by the Holy Spirit, baptized, catechized, prayed and acted as missionaries. For centuries, women have kept the Church alive in those places through their remarkable devotion and deep faith.” (Querida Amazonía)
Remember the women who have passed on the faith to you. With gratitude, commit to valuing and collaborating with the mission of women in the Church.
Offer this moment by praying the prayer of the month.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Yêu Thương Chân Thật
Lạy Chúa, con xin đặt mình trước sự hiện diện của Chúa và tạ ơn Chúa vì những phúc lành mà Ngài đã ban cho con – những ánh sáng soi đường cho con và hướng dẫn con nhận biết điều thiện khỏi điều ác. Nhờ Chân lý của Chúa, xin giúp con biết yêu thương, ngay cả khi điều đó thật khó khăn.
Khi con suy gẫm lại ngày sống, xin cho con nhìn nhận những lúc thái độ hoặc hành động của con còn thiếu sót. Xin Chúa thứ tha những yếu đuối và tội lỗi của con, và xin mở rộng tâm hồn con để đón nhận Ơn Thánh của Ngài để giúp con lớn lên. Con xin quyết tâm đáp lại trọn vẹn hơn những gì Chúa Giêsu muốn nơi con, luôn ghi nhớ mối liên kết và tương hỗ của con và toàn thể nhân loại.
Lạy Cha chúng con…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Truly Loving
Place yourself in God’s presence and give thanks for the blessings He has given you—for the light that illuminates your path and guides you in discerning good from evil. Invite His truth to help you love, even when it is difficult.
As you reflect on your day, consider the moments when your attitudes or actions fell short. Ask for forgiveness for weaknesses and sins, and open your heart to the Divine Grace that calls you to grow. Resolve to respond more fully to what Jesus asks of you, remembering your connection and interdependence with all of Creation.
Our Father…
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
