TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09-12
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha nhân lành, con ngước nhìn lên Cha khi bắt đầu ngày mới hôm nay và xin dâng tất cả mọi điều sẽ xảy đến với con để hiệp ý cầu nguyện cho ý chỉ của Đức Thánh Cha trong tháng này. Xin cho những người dấn thân trong việc phục vụ và truyền giao đức tin, khi đối thoại với các nền văn hóa, tìm được ngôn ngữ thích hợp với các hoàn cảnh của thời đại. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE MORNING
Gracious Father, I look to you at the beginning of this day and offer all that transpires for the intention of the Holy Father for this month, that people, who are involved in the service and transmission of faith, may find, in their dialogue with culture, a language suited to the conditions of the present time. [Our Father]
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Chúng ta phải có lòng xác quyết chống lại sự mục nát. Đó là tội lỗi xuất phát từ việc tôn thờ của cải vật chất, nó xúc phạm đến phẩm giá con người.” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin gìn giữ tim con tránh xa khỏi bất kì sự mục nát nào.
WITH JESUS IN THE AFTERNOON
“We must fight corruption with determination. It is an evil based on the worship of money and it offends human dignity.” (Pope Francis) Lord, preserve my heart from any corruption.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Khi chiều tà nhường chỗ cho trăng non, con đặt trong bàn tay của Chúa tất cả mọi việc con đã làm, lạy Chúa. Cảm ơn Ngài vì đã luôn đi bên con, cho con trở nên khí cụ của tình yêu Người trong mọi ngày. Kính Mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
As evening gives way to night, I put into your hands, Lord, all that I have done and all that I have been. Thank you for walking beside me. Make me an instrument of your love every day. [Hail Mary]
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao