Tông Đồ Cầu Nguyện, 17.8.2018, click to pray

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17-08

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha của muôn loài, khoảnh khắc bắt đầu ngày mới này, con dừng lại đôi phút để chiêm ngắm tình yêu Cha dành cho con. Xin cho tình yêu của Cha khỏa lấp lòng con, và thúc đẩy con đối xử với người khác như họ là con cái của Cha. Con dâng lên Cha ngày hôm nay để cầu nguyện cho các ý chỉ của Đức Giáo Hoàng Phanxicô trong tháng này, là xin cho những quyết định về kinh tế và chính trị biết bảo vệ các gia đình như là một trong những kho báu của nhân loại. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE MORNING

Father of all creation, at the beginning of a new day, I pause to consider the love you have for me. May your love sustain me this day and propel me to treat others as your sons and daughters. I offer you this day for the intentions of Pope Francis for this month, especially, that any far-reaching decisions of economists and politicians may protect the family as one of the treasures of humanity. [Our Father]

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU

“Khi chúng tôi nói cho anh em nghe lời Thiên Chúa, anh em đã đón nhận, không phải như lời người phàm, nhưng như lời Thiên Chúa’ (1Tx 2,13 ) Lạy Chúa xin hãy mở đôi tai con ra, để con lắng nghe lời Ngài.

WITH JESUS IN THE AFTERNOON

“Receive the word of God, not as the word of men, but, as it truly is, the word of God.” (1 Thessalonians 2:13) May my ears be open to your word today.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi chuẩn bị cho giấc ngủ, con nhìn lại cách con đáp trả ý muốn của Chúa trong ngày hôm nay. Con có mang hy vọng đến cho những người đang tuyệt vọng? Con có ảnh hưởng tích cực đến gia đình và bạn bè không? Chúa ơi xin tha thứ cho con. Xin ở lại với con đêm nay, và xin dạy bảo con về lòng từ bi của Người. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE NIGHT

As I begin preparations for sleep, I consider how I responded to God’s will today. Did I bring hope to the hopeless? Was I a positive influence on my family and friends? Forgive me, Lord. Stay with me tonight, Lord, and teach me your ways of compassion. [Our Father]

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

Kiểm tra tương tự

Tông Đồ Cầu Nguyện, 29-03-2024

  TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY29/03/2024​ CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG ​​ Thập giá Con …

Hai câu hỏi giúp bạn sống Tam Nhật Thánh

Mùa Chay của bạn cho đến giờ phút này thế nào? Đây có lẽ là …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *